「<대학> <중용> 번역 및 이해」 출판: 대중 생활에서 유학 경전을 쉽게 접근하기

2026-01-21 10:01:44 来源:중국공자넷

최근 니산 세계 유가 학설 연구 센터(중국 공자기금회 사무국)가 조직하여 편찬하고, 선장서국에서 출판하였으며, 궈청옌이 주편한 ‘니산총서·중화경전 번역’ 「<대학> <중용> 번역 및 이해」는 공식적으로 출간되었다.

이 책은 대중의 독서 수요를 기반으로 하며 ‘고문 원문+주음+단어 주석+전문 번역문’의 체계를 혁신적으로 채택하였으며, 원문 전문에 병음을 추가하여 생소한 글자, 통가자, 고금 발음이 다른 글자로 인한 독음 문제를 정확하게 해결하였다. 또한, 알기 쉬운 언어로 전문 번역을 완성하였으며, 책의 난해한 인용문에 대해 알기 쉬운 방식으로 설명하여 독자의 독서 장벽을 근본적으로 제거하기 위해 노력하고 있다. 이 책은 전용 QR 코드가 있어서, 독자가 QR 코드를 스캔하면 중국 공자 넷에 연결하여 전문가의 고전 낭독을 들을 수 있으며, 읽기 및 듣기 모두 가능한 몰입형 학습 경험을 구현할 수 있다.

<대학> <중용>은 <논어><맹자>와 함께 ‘사서’로 불리며, 유학 사상의 핵심 매개체이다. 「<대학> <중용> 번역 및 이해」은 이전에 출판된 「<논어> 번역 및 이해」와 일맥상통하며, 다른 두 권의 도서인 「<맹자> 번역 및 이해」와 「<효경> 번역 및 이해」은 현재 편찬 중인 상태이다. 올해에 독자들과 만날 수 있을

것으로 예상된다.

편집:董丽娜

문장과 그림에 대한 저작권은 원 저자에게 속하며 해당 내용을 삭제하고 싶을 경우 따로 연락을 주시기 바랍니다.